Волгоградские 3D и 5D-принтеры демонстрируются на выставке Formnext-2019

news3dtoday
Идет загрузка
Загрузка
21.11.2019
3065
54
Новости

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых постах.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

5

Волгоградская компания Stereotech принимает участие в международной выставке аддитивных технологий Formnext-2019 во Франкфурте-на-Майне с аддитивными системами собственной разработки, включая пятикоординатный FDM-принтер Stereotech STE 520.

Выставка Formnext-2019 — возможность расширить свое присутствие на европейском рынке аддитивных технологий, а также найти перспективных партнеров. На выставке Stereotech представляет комплексное решение для Индустрии 4.0, разработанное совместными усилиями трех участников: производителя 3D и 5D-принтеров Stereotech, Лаборатории аддитивных технологий и 3D-печати Московского авиационного института (МАИ), разработавшей программный продукт для оптимизации аддитивных производственных процессов ATSS Glicer, и бельгийского разработчика программного обеспечения для обратного проектирования и верификации CAD-моделей Capvidia. На стенде работают представители всех трех предприятий.

Настольная аддитивная система STE 520 использует технологию 5Dtech: аппарат оснащен системой позиционирования с двумя дополнительными осями, благодаря чему нити материала можно укладывать внахлест, тем самым повышая прочность изделий на разрыв. В качестве слайсера используется фирменное программное обеспечение STE Slicer, дополненное мобильным приложением STE App. Печать слоями толщиной от 20 до 200 микрон осуществляется на подогреваемой до 120ºС платформе со стеклянным столиком. Прогреваемый до 320ºС двойной директ-экструдер позволяет работать с филаментами на основе ПЛА, АБС, СБС, поликарбоната, нейлона, термопластичного полиуретана и других полимерных материалов. Размер области построения STE 520 достигает 150х150х150 мм, а трехкоординатной системы STE 320 — 200х210х200 мм.

За первый день выставки компания заключила более сорока контрактов. Ранее волгоградское предприятие достигло партнерского соглашения с компанией Capvidia BV о представительстве в Европе. В феврале 2019 года ООО «Стереотек» вошло в число победителей конкурса стартапов S7 Startup Challenge, организованного группой компаний S7 и фондом «Сколково», а в октябре получило статус резидента технопарка «Сколково». Продукция Stereotech включена в каталог отечественного аддитивного оборудования, подготовленный Министерством промышленности и торговли РФ.

Подробная информация о предложениях Stereotech доступна на официальном сайте предприятия по этой ссылке.

А у вас есть интересные новости? Поделитесь с нами своими разработками, и мы расскажем о них всему миру! Ждем ваши идеи по адресу news@3Dtoday.ru

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых постах.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

5
Комментарии к статье

Комментарии

21.11.2019 в 15:22
5

5D-принтер? Они нашли доступ в пятимерное пространство? :) Ох уж этот маркетинг, бессмысленный и беспощадный к здравому смыслу...

Это всегда называлось многоосевым, а не многомерным. 3-осевой, 4-осевой, 5-осевой. А измерений (Dimensions) больше трех бывает только в умозрительных рассуждениях :) Время не считается, так как речь идет о пространственных измерениях :)

21.11.2019 в 15:49
-1

И Вы туда же? Хотите вступить в секту стереопостроителей Михаила Щекочихина?))

А измерений (Dimensions) больше трех бывает только в умозрительных рассуждениях

И тем не менее, конкретно в аддитивных технологиях принято использовать именно измерения, а не оси, дабы подчеркнуть объемность и противопоставить типографии. Теорию струн, так и быть, обойдем стороной, но вот эти вот все наезды на маркетинг утомляют, ей-богу. Продукт нужно не только сделать, но еще и продать. Чтобы продать, нужно доходчиво донести идею. Так что нравится кому-то или нет, но без маркетинга никуда. А тут все на удивление просто и понятно: 3D + 2D = 5D. 


Просто не надо усложнять жизнь и пытаться анализировать сложные системы координат в станках с ЧПУ (и маркетинг) с точки зрения фундаментальной физики. С таким же успехом можно танцевать об архитектуре. 

21.11.2019 в 17:51
5

И Вы туда же? Хотите вступить в секту стереопостроителей Михаила Щекочихина?))

Впервые слышу это имя. Какая такая секта? Все элементарно: D это от Dimension - измерение. В нашей реальности существует всего 3 пространственных измерения :)

в аддитивных технологиях принято использовать именно измерения

Нет, не принято :) Принято называть 3D-печатью не потому что там по трем измерениям сопло ходит, а потому что печатаются 3D-объекты, в отличии от 2D-принтеров, печатающих на плоскостях :) 3D-принтер, это, по сути, такой же станок как и токарный, и фрезерный, только он делает детали не субтрактивным, а аддитивным способом. И все они работают с объемностью. Вы где-то видели "5D-фрезерный станок"?

Продукт нужно не только сделать, но еще и продать. Чтобы продать, нужно доходчиво донести идею.

До грамотного человека название 5D-печать идею как раз и не доносит. Ну не может быть печать в пяти измерениях :)

Ну а мозгам, промытым всеми этими рекламами 100500D-кинотеатров и аттракционов - им конечно, чем больше D тем, значит, круче :)

Просто не надо усложнять жизнь и пытаться анализировать сложные системы координат в станках с ЧПУ с точки зрения фундаментальной физики.

Какая такая фундаментальная физика? Это физика начальной школы - мы живем в трех измерениях :) И не надо низводить клиентов до уровня дебилов :)

21.11.2019 в 23:39
0

Принято называть 3D-печатью не потому что там по трем измерениям сопло ходит, а потому что печатаются 3D-объекты

А я что сказал? 

принято использовать именно измерения, а не оси, дабы подчеркнуть объемность и противопоставить типографии. 

Вот и не надо усложнять жизнь.

Вы где-то видели "5D-фрезерный станок"?

Такое ощущение, что либо я не на русском пишу, либо Вы русский не понимаете: 

конкретно в аддитивных технологиях принято использовать именно измерения
мы живем в трех измерениях

И в 19-м веке, судя по всему. Дядя Альберт еще в начале прошлого столетия догадался, что измерений как минимум четыре.)) И да, термин 4D-печать тоже употребляется. Например, вот так.

И не надо низводить клиентов до уровня дебилов

А никто и не изводит. Просто некоторые клиенты считают себя умнее всех, а на деле демонстрируют банальное занудство. Как грится, think outside the box.

В общем, вот - познакомьтесь с Михаилом (Milzart). Только чур, если взорвется мозг, на меня потом не пенять.  

22.11.2019 в 00:10
1

конкретно в аддитивных технологиях принято использовать именно измерения

Угу. И все сплошь и рядом пишут "измерение X", а не "ось X", да?

Дядя Альберт еще в начале прошлого столетия догадался, что измерений как минимум четыре.))

Пространственных? А ну-ка подскажите его работу, в которой он наглядно демонстрирует четвертое пространственное измерение.

22.11.2019 в 00:19
0

И все сплошь и рядом пишут "измерение X", а не "ось X", да?

Не передергивайте. Речь шла про "D" в названиях. Вас же "5D" смутило? А "3D" не смущает?)) Если смущает, то Вам к Михаилу. 

Ни один производитель не пишет в шапке товарной карты "трехкоординатный принтер" или "трехосевой принтер". Так? Так. А раз 3D, то и 5D. 3 + 2 = 5. Не воспринимайте все так буквально, тогда и не будет вопросов насчет "печати в пяти измерениях". Это просто вопрос последовательности. Так что еще раз: не усложняйте жизнь.

22.11.2019 в 00:25
1

Это Вы передергиваете. Я Вам уже писал, что 3D-принтеры они не потому что у них 3 оси, а потому что они производят трехмерные объекты. Поэтому 5D-принтер - это из другой вселенной, где 5 пространственных измерений в порядке вещей.

На сим заканчиваю этот бесполезный спор с дитём современной маркетологии. Ходите в 12D-кинотеатры, развлекайтесь в 28D-аттракционах, печатайте 9-мерные вазы :)

22.11.2019 в 00:42
0

Это "дите современной маркетологии" сейчас рассердится и влепит Вам сутки-трое профилактических мер, если будете переходить на личности. Давайте-ка без обзывательств.


Ваша проблема в том, что Вы полагаетесь на формальную логику там, где ее нет. Эта терминология построена не на логике, а на ассоциативном мышлении: если три измерения в "3D" ассоциируются с тремя координатами, то "5D" - c пятью. И никакой квантовой физики. Всем понятно о чем речь, хоть формально это и неправильно. Кроме Вас. Точнее, Вам-то тоже понятно, просто очень хочется повыпендриваться.)) 

22.11.2019 в 04:50
0

<включить тролля>

а гравитация разве не пространственное измерение ? 

там где она сильнее, там сжимает все остальные измерения (метр перестает быть метром), а значит оно пространственное измерение , 

я предполагаю принтер 5D умеет печатать модели которые шевелятся во времени и обладают гравитацией .... хммм постойте , так любая масса обладает гравитацией и любые модели можно шевелить во времени

21.11.2019 в 20:18
5

Правильно вам говорит товарищ.

Во всем мире принято писать 5-Axis Milling (это если вы про чпу). (видите, написали же 5-axis а не 5D)

Зайдите на сайт DMG да посмотрите. 

Везде пишут про кол-во осей, не измерений. 

21.11.2019 в 23:59
0

это если вы про чпу

Нет, я совсем не об этом, если Вы про фрезеры.))

конкретно в аддитивных технологиях принято использовать именно измерения
Везде пишут про кол-во осей, не измерений.

Это кто это продает "трехосевые принтеры"?)) Импринта, может быть? Или Пруша? Я уж молчу про DLP и LCD.))

Так устоялось, ничего не поделаешь. Все продают 3D-принтеры, а не трехкоординатные и не трехосевые принтеры, хотя никто и не запрещает говорить об осях, когда обсуждаются характеристики. Ну кроме упомянутого выше господина, предлагающего "стереопостроители". А термин 5D printing придумали скорее всего вот эти ребята из Mitsubishi еще в 2016 году. Термин уже прилип, так что возмущаться нет смысла. А уж тем более пинать несчастных маркетологов. Придумали-то технари.))

22.11.2019 в 00:07
2

А термин 5D printing придумали скорее всего вот эти ребята из Mitsubishi

А ролик почему-то называется "Five Axis", а не "5D".

22.11.2019 в 00:11
0

А Вы попробуйте послушать.

23.11.2019 в 18:01
0

И Вы туда же? Хотите вступить в секту стереопостроителей Михаила Щекочихина?))

Зачем Вы переходите на личности?

Модератор может

рассердится и влепит Вам сутки-трое профилактических мер, если будете переходить на личности. 

24.11.2019 в 11:18
0

Поэтому и не перехожу.)) Что Вас не устраивает в этих словах?

23.11.2019 в 18:42
0

5D-принтер? Они нашли доступ в пятимерное пространство? :) Ох уж этот маркетинг, бессмысленный и беспощадный к здравому смыслу...

Я бы не стал, до определенного момента, выражать тут такие крамольные мысли, которые Вы позволили себе выразить.  Тут есть много участников, которые воспринимают такие мысли как личную обиду. Надо быть осторожным.

Вы хотите спросить, до какого такого момента? Тогда всё по порядку.

На фото представлен стенд компании Stereotech, которая демонстрирует свои продукты - PRO 3D PRINTER и TOUGH 5D PRINTER .

Разберемся по порядку. 

1) Что такое "Stereotech", как переводится? Никак. Это иноязычное название фирмы. Каждый произносит так как может. Кто учил английский, говорит "стэреотэч", кто немецкий - "стереотех", кто нанайский... тот ни как не говорит... 

2) Что такое PRO 3D PRINTER, как переводится? Ни как, это иноязычное название их продукта. Можно произносить как "просридипринтэ", или "просри дипринтер". 

3) Что такое TOUGH 5D PRINTER, как переводится? Ни как, это тоже иноязычное название продукта. Можно произносить как "таффайфдипринтэ". 

Так что нет тут ни какого "5D-принтера"...   И что бы говорить о нем, надо сначала перевести все это на русский язык. Но в русском языке нет такого слова, как и слова "3D-принтер". 

Это сложные словосочетание, состоящие из иноязычной аббревиатуры и русского заимствованного слова.

Такие словосочетания требуют дальнейшего перевода.

И, если назвать целиком по-русски представленные на стенде продукты, то это - трех-осевой и пяти-осевой стереопостроители.

Чем больше у станка осей, чем больше степеней свободы рабочего органа, тем лучше он справляется как с механообработкой заготовки, так и с аддитивным построением объемных деталей.

Именно это демонстрирует на своем стенде воронежская компания Stereotech.

Авторы заголовка просто неверно всё это перевели!

Пожелаем компании Stereotech успеха, а нам всем пожелаем правильно говорить по-русски!



23.11.2019 в 19:06
2

И что бы говорить о нем, надо сначала перевести все это на русский язык. 
И, если назвать целиком по-русски представленные на стенде продукты, то это - трехосевой и пятиосевой стереопостроители.
Но в русском языке нет такого слова, как и слова
стереопостроители

а нам всем пожелаем правильно говорить по-русски!

23.11.2019 в 19:10
0

Правильно! Стереопостроитель, это построитель объемных предметов... Аддитивная машина, аддитивный станок.

Вы просто еще такого слова не знаете...

24.11.2019 в 11:22
1

Вот-вот. Лично мне все эти споры про чистоту русского языка напоминают бородатый анекдот про дедулю в магазине:

"Прайс-лист, прайс-лист... Есть же хорошее русское слово - прейскурант!"

24.11.2019 в 13:09
0

"Прайс-лист, прайс-лист... Есть же хорошее русское слово - прейскурант!"

Не корректно!

Анекдо́т — фольклорный жанр, короткая смешная история, обычно передаваемая из уст в уста. 

Но если перейти от устной формы анекдота в письменную, то следует писать так -

"Price list, price list... Есть же хорошее русское слово - прейскурант!"

Чувствуете разницу? И вот теперь и юмор понятен, и действительно смешно :)


P.S. Я вам свежий анекдот напишу.
Дедуля в фаблаб заходит.
Сридипринтер, Просридипринтер, Проздепринтер, файвдипринтер... Есть же нормальное русское слово - стереопостроитель!

:)

24.11.2019 в 16:34
1

если перейти от устной формы анекдота в письменную, то следует писать так

Обожаю, когда собеседники выдумывают правила на ходу.))

24.11.2019 в 17:33
2

 Есть же хорошее русское слово - прейскурант!"


И вот теперь и юмор понятен, и действительно смешно :)

 Есть же нормальное русское слово - стереопостроитель! :)


Твердосоздатель - пользуйтесь

Вы своими "теориями, предложениями"  напомнили мне одного деятеля,  и его подвижников с одной сопредельной страны, "великого рагуля-шумера". По "ихней истории мира" они самый древний народ, который выкопал Черное море, насыпал горы Карпаты и Христос от них произошел.


24.11.2019 в 17:54
0

У вас как то сознание перевернуто. Вы, случаем, упражнения вверх-ногами не выполняете, когда это пишете?


Вы в кружочек обвели то, что слово "preiskurant" - немецкое. И это действительно так.

От немецкого слова произошло русское - "прейскурант". Такое слово называется заимствованное.

Слово "прейскурант" это русское слово, заимствованное из немецкого языка.

В немецкий же оно тоже пришло из более древних языков...

В начале прошлого века в России это слово писали как два - ПРЕЙС КУРАНТ. Теперь, обычно, слитно.

Твердосоздатель - пользуйтесь

Если "стереометрию", с вашей легкой руки, переименуют в "твердометрию", то буду. А пока такая реплика выглядит как издевательство над собственным уровнем образования.

24.11.2019 в 18:17
1

У вас как то сознание перевернуто.

Это вы точно подметили. Для вашего сознания, у всех кто рассуждает иначе( не так как вы) сознание перевернуто. Только от чего вы решили, что ваше сознание "стоит на ногах, а не на голове". Можете не отвечать, я знаю ваш ответ.

заимствованное из немецкого языка

происхождение из немецкого, так отчего оно стало русским?  Оттого что его стали писать слитно?

Вы еще скажите бутерброд русское слово, заимствованное у немцев.

А пока такая реплика выглядит как издевательство над собственным уровнем образования.

У вас многие реплики, именно так и выглядят.

25.11.2019 в 08:51
0

Отличный ход мыслей!

Вот только "создатель" - немного обыденно... Твердосозидатель!!!

Итак, с этого момента буду именовать LCD-принтер не иначе как "светооконный твердосозидатель"!

24.11.2019 в 17:42
1

Сридипринтер, Просридипринтер, 

Кто-то тут писал о

а нам всем пожелаем правильно говорить по-русски!

возможно так "правильней"

ЗеДеПринтер, ПроЗеДеПринтер.

24.11.2019 в 18:04
0

возможно так "правильней"
ЗеДеПринтер, ПроЗеДеПринтер.

Правильнее - "Проздепринтер"!

А еще правильнее - не употреблять в русском языке английские слова! 

Употреблять китайские. Русским их читать легче. Они их вообще не понимают, и не будут позорится, пытаясь их произносить с умным видом, как это сейчас происходит с английскими...

24.11.2019 в 18:26
1

А еще правильнее - не употреблять в русском языке английские слова! 

и кто то пишет о:

У вас как то сознание перевернуто. Вы, случаем, упражнения вверх-ногами не выполняете, когда это пишете?

чем эти ваши утверждения отличны от утверждений сокомандницы Вятровича - Фарионшы в отношении русского языка?, ничем.

22.11.2019 в 02:22
3

присоединюсь к группе ораторов, которые доказывают, что 3d и 5a - вещи разные.

3d - просто все объемное что получается печатью. И не факт, что для этого технологически требуется 3 и только 3 измерения. Да и технологии на месте не стоят. Размерность времени - является фактором во всех процессах печати по умолочанию, но от этого печать не обозначается как 4d.

Наверное, какаято упрощенная стандартизация терминов просто даже для сокращения в техже статьях давно назрела. Поскольку гдето уже сложились аббревиатуры типо SLM - и многим сразу понятно о чем речь. Но например про фотополимерную печать так и пишется почти всегда "фотополимерная блабалба". Хотя наверно было бы уже пора чтото вроде 3dF и все. Одна проблема - печать филаментом тоже на F начинается. 

5 осевая уже тоже идет во всю, взять тот же BEAM. И наверно когдато будет типо 3d-5a просто обзываться метод. 

Другое дело, что не нам эти стандарты пока задавать в названиях. Они гдето "там" будут выдуманы, поскольку необходимо безусловное лидерство в технологии, когда торговая марка или слэнг производителя становится, де-факто, термином во всей отрасли. 

22.11.2019 в 07:31
1

Одна проблема - печать филаментом тоже на F начинается.

Только в русском языке, но тогда уже на Ф :)

5 осевая уже тоже идет во всю, взять тот же BEAM

Вы, наверное, имели в виду DED/LMD? :)

И наверно когдато будет типо 3d-5a просто обзываться метод.

Ни один серьезный производитель не назовет свой станок "5D принтер" :) Это могут сделать только китайцы, стартаперы и пресса. Потому что они не брезгуют ничем в погоне за продажами :) Ну и вот еще наши товарищи :)

22.11.2019 в 10:41
0

5a - 5 axis было бы корректно. Другое дело - что непонятно. Выглядело бы как опечатка. Это надо сперва миллион раз везде повторить, чтобы обозначение числа осей вошло в обиходную практику. 

В общем же речь идет о том, что при ветвящемся разнообразии производителей и технологий, уже наверно настает время, чтобы какойто общественный комитет по стандартизации терминологии гдето там  был бы создан и в какието рамки единые потихоньку энту лингвистическую вакханалию ввел. 

Поскольку ясно, что каждый будет норовить по примеру Хerox дать имя своей торговой марки и всей в будущем технологии. Ибо это круто. 

Но уже ясно, что к каждой новоиспеченной ветке и ответвлению в тех же статьях приходится добавлять многословное пояснение, к чему, собсно, она относится (либо в чем ее особенность). 

Единый и логичный классификатор (с расширениями) это бы какбы упростил и сократил. 

23.11.2019 в 19:08
0

Ни один серьезный производитель не назовет свой станок "5D принтер"

Согласен.

По английски это называется "5-axis 3D-printer"


24.11.2019 в 10:20
0

Классический пример неполной индукции. Я уже молчу о том, что это индусы.))

24.11.2019 в 13:10
0

Я уже молчу о том, что это индусы.))

Тук Google вам в помощь!

24.11.2019 в 15:59
1

А зачем мне Google? Они из Бангалора, мы даже про них писали. Дважды. Я все понимаю, но это как ссылаться на толковый словарь русского языка за авторством Абдурашида Вахидова.)) 

Но это просто забавный момент. А вот говорить, что по-английски будет именно так - это переход от частного к общему с неполной индукцией. Нет, это просто один из вариантов. Так будет точнее. Какого-то одного правильного варианта нет и быть не может за отстуствием общепринятых стандартов.

24.11.2019 в 16:07
0

Googl за тем что бы проследить англоязычную семантику в рассматриваемой сфере, найти людей, носителей языка и удостоверится в моем утверждении насчет "5-axis 3D-printer". И стандартов у них там достаточно.

А на русский язык это можно перевести как "5-осевой стереопостроитель", или как "аддитивный станок с пятью степенями свободы",  

Есть еще несколько вариантов перевода...

 

24.11.2019 в 16:25
0

Михаил, я в Штатах пятнадцать лет прожил и владею языком практически на уровне носителя. Да и Гуглом пользуюсь постоянно в силу профессиональной деятельности.)) Ну нет стандартного термина для пятикоординатных аддитивных систем - как хотите, так и называйте. Так что все эти споры о "правильности" бессмысленны, тем более когда дело доходит до маркетинга, где вообще свои правила. Я вот тоже в материалах предпочитаю использовать "пятикоординтаные" или "пятиосевые" вместо "5D", но это не дает мне право настаивать на исключительной верности моих вариантов.)) 

А на русский язык это можно перевести как "5-осевой стереопостроитель", или как "аддитивный станок с пятью степенями свободы"

Можно, и никто не запрещает. Вот только я бы не был так уверен в русскости слова "стереопостроитель". Как и слова "аддитивный". Вам Sernat уже об этом писал.

24.11.2019 в 17:36
0

я бы не был так уверен в русскости слова "стереопостроитель"

Таки будьте уверены! Это такое же русское слово, как и все другие слова, написанные русскими буквами.

Как, например, "`ёпрст". И каждый русский знает как это прочитать - "йопэрэсэтэ" и понимает что это значит... Иностранцы же не могут прочитать это правильно, и понять что это значит!

А вот "3D" или "5D" это наоборот, иностранные слова, которые они понимают как родные, а мы даже не знаем как их правильно произносить. То ли "тридэ", то ли "триди", толь "сриди"...

В письменной форме эти слова еще как то годятся, так как мы можем передать их оригинальное написание, а другие могут это прочитать. А вот в устной речи - нет, так как мы не можем передать их оригинальное произношение, а собеседник его понять.
Если вы (не лично!) хотите в речи употреблять английские слова, то надо просто переходить на английский, а не насиловать уши собеседнику своим корявым произношением типа "PRO 3D PRINTER" - "проздепринтер"...

Я когда то уже писал - 


Здесь нынче тон 3D каков?
Еще хватает перлов идиотских?
Господствует еще смешение языков:
Английского с нижегородским?


(С) А.С.Грибоедов & М.В.Щекочихин


P.S. (по-русски это читается - "постскриптум")


Хотите вступить в секту стереопостроителей Михаила Щекочихина?))

Попрошу в дальнейшем называть мою секту стереопрстроителей - секта Щекочихина-Грибоедова. Так как именно Александр Сергеевич был первым, кто поднял на смех это позорное явление смешивать разные языки.


24.11.2019 в 19:29
0

Попрошу в дальнейшем называть мою секту стереопрстроителей - секта Щекочихина-Грибоедова

Договорились.

24.11.2019 в 19:33
0

 секта Щекочихина-Грибоедова.

скромность ваш конек. А как известно скромность украшает....

это позорное явление смешивать разные языки.

начните с себя, покажите пример, чистейшего русского языка, ждемсс.....

24.11.2019 в 19:55
0

Давайте по порядку цитировать -

Ertua -> AndyBig Хотите вступить в секту стереопостроителей Михаила Щекочихина?))

и я в ответ на это

 mlizart -> Ertua Попрошу в дальнейшем называть мою секту стереопрстроителей - секта Щекочихина-Грибоедова

Скромность в чем? В том что я в ответ на дурацкие нападки ухожу в тень таланта великого русского литератора? 
Если так, то согласен... Я скромен.

начните с себя, покажите пример, чистейшего русского языка, ждемсс.....

Чистейший русский язык, как, впрочем и любой другой, надо слушать.
Вы где изволите ждатьсс его слушатьсс?

25.11.2019 в 00:56
0

именно Александр Сергеевич был первым, кто поднял на смех это позорное явление смешивать разные языки

ухожу в тень таланта великого русского литератора

Это все прекрасно, но

Если вы (не лично!) хотите в речи употреблять английские слова, то надо просто переходить на английский

Вам стоило бы подыскать более подходящего литератора, ибо своей фразой про "смесь французского с нижегородским" Грибоедов поднял на смех именно то, что Вы предлагаете делать - переключение кодов, зачастую перераставшее в пиджин. Заимствованиями он и сам вынужденно пользовался. Русский язык как минимум наполовину из них состоит и за их счет растет лексически. 

25.11.2019 в 08:54
0

Грибоедов тут не причем. Он никогда не говорил ничего про смесь "французского с нижегородским".

Он вложил эти слова в уста Чадского - литературного героя весьма сомнительного пошиба, с которым себя никогда не от отождествлял.

Так что правильнее говорить "секта Чадского-щекочихина".

Учитывая, что Чадский приехал в чужой дом только для того, чтобы всех поучать и оскорблять - бедт очень правильно упоминать его в одном месте с Щекочихином, который действует аналогичным образом.

24.11.2019 в 16:31
0

Это могут сделать только китайцы, стартаперы и пресса.

А еще Sculpteo - ведущий французский поставщик услуг по 3D-печати и подразделение химического концерна BASF. Вот, например.

22.11.2019 в 10:49
0

либо на базе сложившихся кличек и прозвищ. Дрыгостол - прекрасный неологизм, сразу понятно о чем речь. Ясно что филамент, ясна и конструкция и компоновка.

наверно и в англоязе есть чтото типf trеmbletable (не знаю, не гуглил, просто тоже неологизм на ходу). Например TT-2 - былобы сразу ясно, что некий описываемый принтер - дрыгостол с 2-мя экструдерами. 

Прюше, кстати, по факту удалось сделать свое имя термином, по аналогии с ксерокс. Но другието, кто аналоги делает, не особо хотят чужую марку пиарить. И начинаются танцы с бубнами.

23.11.2019 в 11:04
1

2119 год. На выставке Formnext демонстрируются 125D-принтеры.

(Не имеющие аналогов в мире, разумеется).

23.11.2019 в 19:45
0

2119 год.  На выставке Formnext демонстрируются 125D-принтеры.

Не так!
2119 год. На выставке Formnext демонстрируются 125-осевые стереопостроители (125-axis 3D-printers) а тут их обзывают 125D-принтерами...

Для написания комментариев, пожалуйста, авторизуйтесь.

Читайте в блогах

Sirius Hardlight - Принтер который вы искали

Печатаем гибкую, эластичную, мягкую деталь полимерником

КОМПАС-3D v18 Home. Основы 3D-проектирования. Часть 16.3. Создание игрушечного паровоза. Крыша и тележка паровоза

Boot or not to boot или ректальная реанимация MKS TFT32.

Контейнеры для филамента, которые я использую.

Спасение новогодней елки