Meshmixer и русский язык. Первая попытка.
Здравствуйте, товарищи. Это мой первый пост. Посидел тут пару вечеров, потыкался, вообщем, получилась у меня самодельная локализация (перевод) на русский язык программы Meshmixer версии 3.5.474. Сразу скажу, что , скорее всего, может оказаться так, что переводимые слова/команды сформулированы недостаточно понятно или, вовсе, криво. Это мой первый перевод. Буду рад Вашей помощи, если кто-то сможет четко сформулировать ту или иную команду, внесем изменения вместе, сделаем все по-русски. Думаю, перевод для новичков будет полезен.
Механика:
1. Качаем оба два файла по ссылкам:
1.1 https://cloud.mail.ru/public/5c6S/57TrcTgKb
1.2 https://cloud.mail.ru/public/2UPN/3mSFQ3AJ7
2. Вставляем оба два файла с заменой в папку C:\Program Files\Autodesk\Meshmixer\resources\stringTable
(Обратите внимание, возможно, Вы поставили не в C:\Program Files)
3. Запускаем прогу, в настройках выбираем язык раскосых (японский)
4. Перезапускаем прогу.
Должно работать...
Еще больше интересных статей
Плюс два или минус два?
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.
(Не)большое улучшение сушилки Sunlu S2 для мягкой подачи филамента
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.
G-CODE по-русски для 3D печати (Мини-справочник)
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

Комментарии и вопросы
Поделюсь своим опытом перехода...
Да, знаю про них. Старокорсунс...
Естественно, у самого принтера...
Помогите разобраться с заполне...
Здравствуйте купил я 3D принте...
нужна простая программа для бу...
Переделываю свой принтер, хочу...