Я так вижу
X190725: 'Терминологический словарик' толкований 3D-печатных терминов истого 3Джедая (самообразующегося на сайте 3Dtoday.ru) употребляемых всуе Коллегами 3DToday.ru('3Д-Тудэйцами'), ссылки первоисточников = инцлюдед.
Данный постПриветствую!
предназначен для публикации на сайте 3DToday.ru
в разделе
'Личные Дневники'.
Оговорко:Констатирую наличие данного вокабулярно-ёмкого 'Терминологического Словарика', нисколечки не претендующего на стандартизацию стиля и типа текстовок Осени'2018-го года аддитивных ГОСТР, ГОСТов-CCCР, и тем более ГОСТРВ-шек.
Итак, порядок рекомендуемый восприятия - таков:
'Так уж повелось',
ну или
'Best Business Practices, the Russian Way'.
Знакомство с наречиями англосаксонских диалектов - приветствуется по причине упрощённой доходчивости,
однако не обязательно к фундаментальному изучению.
Смысл в 3D-Зубрёжке лично я не вижу, надо просто прочитать и 'переварить', выдав 3D-продукт 'на-гора',
ну это если Вы хотите быть 'в теме', как выражается современная торопящаяся жить молодёжь.
Выражаю отдельную благодарность Коллеге Unsleeper, который денно и нощно вычитывал все мои посты, пытаясь с налёта что-либо в них понять. (ссылка на стимулирующий вопль - вот здесь)Продолжение следует, разумеется, в апдейтах('+Update#1') и обновлениях данного поста.
С Уважением,
Ski.* * *
P.S.1.
1. Для начала разберу краткое описание эпиграфа данного поста:
X190725: 'Терминологический словарик' толкований 3D-печатных терминов истого 3Джедая (самообразующегося на сайте www.3Dtoday.ru) употребляемых всуе Коллегами 3DToday.ru('3Д-Тудэйцами'), ссылки первоисточников = инцлюдед.
1.1. { X190725: } X = 'XPreSki', цикл новостей по технологиям 3D/FFF/FDM, который я веду, и который специфичен телеграфным стилем и ожидаемой необходимсотью думать и сравнивать.
1.2. { 3Джедай (англ. 3D-Jedi) } - опытный специалист по Аддитивным Технологиям, владеющий тайными знаниями различных наук и чёрным поясом достижений, обычно не публикующихся вообще.
Термин-словообразование от персонажей вселенной Звёздных Войн Лукаса (Star Wars).
Вы просто не представляете объём опыта и Life Experience Вашего собеседника по сайту 3DToday, которого намереваетесь прямо или косвенно оскобить неподумавши, не говоря уже о том, что и гуру иногда заблуждаются.
1.3. { Инцлюдед } = простой транслит с англ. Included, то есть 'Всё Включено'.
2.0. { Жаба, Земноводное, (англ. Jabba) } - то, что обычно имеет нежелание, живёт в кошельке, и склоняет обладателя отдельно взятого кошелька не становиться гражданином общества всеобщего потребления.
Происходит не столько от персонажа 'гипножаба' вселенной мультсериала 'Футурама', сколько от персонажа вселенной 'Звёздных Войн'.
Иллюстрации к персонажам:* * *
Гипножаба:* * *
Jabba the Hutt в процессе удушения Принцессой:* * *
Простые российские и китайская кошельковая жаба:* * *
2.1. { Жабобой-400: } - термин использован в заголовке вот этой статьи:
https://3dtoday.ru/blogs/ski/jabobi400-summer-artillery-contrary-cr10s-pro/
Производная Бойцовой борьбы двух кошельковых жаб, находящихся в позиции 'Буриданова Осла' выбора покупки или какого-то недешёвого решения.
Цифра '400' - это однозначный признак ценовой/стоимостной ниши (в ам.долларах или в У.Е.), случайно совпавшей с геометрией печатного объёма.
Иллюстрация:Типичный Буриданов Осёл:* * *
3.0. Понятие { 'Лыжня' } - не следует путать это понятие с посыланием на... и в...,
а также в прочия эротическия путешествия ;-) .
Вот - типично недавний пример использования, в дословном диалоге комментаторов: {
AutumnRain 25.07.19 в 15:53
Поделитесь моделькой? Очень симпатичная лиса получилась.
ldir >> AutumnRain 25.07.19 в 15:57
Я не знаю какой получается правовой статус таким образом полученной модели. Все-таки развертка платная и автору может не понравится, не зря же развертка распространяется не в PDO файле. Как вариант, можно пройти путь самому.
}
Здесь, в вышеприведённом отрывке, термин 'Лыжня', в смысле 'Торить Лыжню' имеет смысл, однозначно эквивалентный использованному словосочетанию ' Как вариант, можно пройти путь самому.'
* * *
4.0. { Вобблинг по оси Z (X, Y) , Воблинг, Во-Блин-Г , англ.'to Wobble' } = Неравномерность движения поступательного и/или вращательного.
Термин-калька с американского английского, однозначно идентифицирующий некрасивый и/или неровный внешний вид Изделия по одной или нескольким осям.
Причин может быть несколько, и все они большей частью имеют очень простую причину происхождения, если повезёт её идентифицировать.
Например:
https://3dtoday.ru/blogs/megagerc/vobling-z-for-corexy-and-how-i-got-rid-of-it/
* * *
5.0. { Глюк с прокруткой } = здесь имеется в виду несоответствие ожидаемого результата манипуляций с колёсиком компьютерной мышки (ну или вертикальным перемещением бокового лифта-указателя длинного списка)
и
видимого на экране монитора результата отображения прокручиваемой свитком информации.
Например:
https://3dtoday.ru/blogs/ffnull/again-fixed-bug-with-scrolling-in-thingverse/
[]
Еще больше интересных статей
Еще один способ разгрузить ось Z мотора.
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.
SL_ST FEEDER (Питатель для SMD Pick and Place)
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.
Хочется достигнуть минимального размера по ширине питателя - 10 м...
MMRU (Multi Material Russian Upgrade) (Часть 6: Анонс новой механики)
Подпишитесь на автора
Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.
Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.
Комментарии и вопросы
Точность печати проверяем на э...
Ну как станочник с приличным с...
Конечно гораздо лучше взять ти...
Такая проблема отьебнула плата...
При включении принтера на дисп...
Здравствуйте, столкнулся с про...
Здравствуйте, столкнул с пробл...