Металл2024 Реклама
Метобр2024 Реклама

Как перевести CURA на нормальный русский язык

Kinetic
Идет загрузка
Загрузка
11.07.2020
17304
28
Техничка

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

20

Всем привет!

Я новичок в 3д-печати, но меня это дело зацепило не на шутку и я захотел глубоко разобраться в настройках слайсера Cura 4.6.1. О, как же я был удивлён тем, что не смог найти исчерпывающий информации по настройке параметров нарезки! С английским у меня плохо, а русский перевод курицы близок к машинному и похоже, что это и есть машинный перевод от Майкрософта, изредка разбавленный человеческими комментариями. Многие русские термины в интерфейсе режут слух, многие не понятны совсем, даже с переведёнными пояснениями, даже на оригинальном английском. Пока разберёшься в очередном параметре, уже забудешь суть предыдущего, а возиться снова с переводом слишком затратно по времени. Короче, решил я сделать свой перевод куры на понятный мне русский. И оказалось, что это не сложно.

 Расскажу как перевести на русский язык отдельные фразы если вам они, как и мне, режут глаза. Можете хоть всю куру перевести. 

Как перевести CURA на нормальный русский язык

             Рис 1. Корявые названия и объяснения .

Для начала нам понадобится скачать с оф. сайта и установить свободно распространяемую программу Poedit. Предполагаю, что пользоваться поиском все уже умеют. 

Открываем ей файл слайсера fdmprinter.def.json.po.

Как перевести CURA на нормальный русский язык

             Рис 2. Скрин открытого файла .

Видим напротив каждой фразы англоязычного интерфейса корявый куриный перевод на русский. Выделяем строку и ниже просто редактируем русский текст как нам нравится. 

Сохраняем драгоценный редактированный файлик к себе в закрома, а затем жмём меню "Файл => компилировать в формат МО" и сохраняем под названием fdmprinter.def.json.mo. 

Находим в папках куры файл с тем же названием, сохраняем его на всякий случай в отдельной папке, а на его место вставляем свой. 

Всё, открываем слайсер и радуемся своему переводу! 

Как перевести CURA на нормальный русский язык

             Рис 3. Результат перевода на русский язык интерфейса Cura 4.6.1.

Если кто-то проникнется идеей перевести всё меню настроек и сделает это хорошо, то прошу поделиться со мной файликами перевода. :) Всем хорошей печати!

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых статьях.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

20
Комментарии к статье
Кремень КБ Реклама
Кремень КМ Реклама