Светодиодная лампа-скульптура в стиле арт-деко

3DLadnik
Идет загрузка
Загрузка
02.09.2020
2373
18
Творчество

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых постах.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

25

В этот раз решил сделать настольный светильник по подобию лампы-скульптуры «Энигма» французского скульптора Макса Леверье (Max Le Verrier) (1891-1973):

Для лампы был нужен прозрачный, шарообразный плафон. Долго размышлял, как напечатать его на FDM принтере. Пришлось разработать специальную технологию и оснастку. Детали плафона печатались из прозрачного пластика в режиме вазы без донышка, зачищались, затем склеивались на оснастке (показано в видео ниже). 

В светильник устанавливается светодиодная лампа постоянного/переменного тока с цоколем формата G4 и напряжением питания 12 В. Такая лампа просто устанавливается и позволяет регулировать яркость. Для удобства использования светильника провод питания подключается через разъём PC-G2,5 и можно выводить электрический провод на любую сторону пьедестала. Предусмотрена возможность установки сенсорного выключателя и устройства регулирования яркости внутрь пьедестала.

Чтобы отразить разницу в весе чугунного литья прототипа и 3Д печати пластиком с тонкими стенками и сотовым наполнением своей интерпретации, несколько изменил позу, сделал её менее напряжённой, более лёгкой. Для удобства печати, постобработки и окраски разделил светильник на несколько частей, собираемых с помощью шурупов и/или клея.

Результат:

  • Высота 386 мм 
  • Ширина 159 мм
  • Глубина 121 мм

Все детали печатались на FDM принтере соплом 0,4 мм, высота слоя 0,1 мм при печати деталей фигурки и 0,15 мм при печати других деталей.

Расход пластика (включая поддержки):

  • Фигурка и накидки - 236 грамм
  • Корпус лампы - 38 грамм
  • Плафон - 12 грамм
  • Пьедестал - 175 грамм
  • Оснастка - 19 грамм

Постобработка: грунтовка, шлифовка, химическая полировка этилацетатом.

Окраска: акриловые эмали и полиуретановый лак. Окрашивалась кистью.

Процессы постобработки, окраски и сборки этого светильника показаны в видео:

Подпишитесь на автора

Подпишитесь на автора, если вам нравятся его публикации. Тогда вы будете получать уведомления о его новых постах.

Отписаться от уведомлений вы всегда сможете в профиле автора.

25
Комментарии к статье

Комментарии

02.09.2020 в 11:34
0

Лампа классная, но видео про шлифовку.

02.09.2020 в 14:09
0

  • Как и написал, в видео показаны:
    постобработка (удаление поддержек, шлифовка, грунтовка раствором пластика, вторая шлифовка, химическая полировка). Это способ получить гладкие поверхности с сохранением высокой детализации.
  • многослойная окраска акриловыми эмалями фигурки, пьедестала и плафона с помощью кисти.
  • сборка, в том числе и плафона

02.09.2020 в 11:58
0

пластик какой? больно много хлопот с поддержками создал...

и почему грязный?

по мне так в чисто белом пластике смотрелось бы лучше, чем с окрашенным

02.09.2020 в 14:26
0

Использовался пластик:

  • Белый АБС для фигурки и накидок.
  • Прозрачный бесцветный АБС (так его называет производитель) для плафона.
  • ПЛА плюс для пьедестала (потому что оставалось как раз требуемое количество).

Поддержки ставлю с минимальным зазором от детали. Несколько сложнее их удалять, зато точнее и ровнее получаются поверхности деталей.

Грязь получается от налипающих нитей на сопло (из-за некоторых ограничений ретрака), пока не сильно мешает, оставляю как есть.

По моему, окрашенные изделия смотрятся не сопоставимо лучше пластиковых. И сам процесс окраски вполне творческий.

02.09.2020 в 18:26
0

Крутая работа! 

03.09.2020 в 04:49
0

Продолжение темы "Арт-Заката"?

Можно назвать - "Восход Солнца Вручную" ;-)

Красиво, однако было-бы интересно увидеть сие в интерьере (настенное бра?), и во "включённом" виде.

Лично у меня молочный мрамор на черном круге (в настольных фотках) проассоциировался с похоронным бюро...

ski
03.09.2020 в 07:43
1

Любопытные ассоциации вызывает прототип. 
У меня сейчас только камера-автомат, так что с фотками во "включённом" виде есть некоторые сложности. Вечером всё же попробую сделать.

Вот что получилось:


03.09.2020 в 20:58
0

>> Любопытные ассоциации вызывает...

Обращайтесь, их есть у меня... ;-)

* * *

+Update#1:

С включённым светом - классно!

Сразу - очевидно, что требуется реостат и лампа накаливания "тёплого" свечения, холодный свет однозначно "мертвит", ещё сильнее подчёркивая контрастность черноты обелиска и серебристость les figurines.

+Update#2:

Кстати, похоже я один заметил разницу в мимике лица обоих скульптур, различающихся не только абрисом лица и причёской, но и цветом обелиска...

... Мать и дочь? ;-)

ski
07.09.2020 в 11:33
0

Лампа светодиодная BG4-3.5-12-3-s (температура 3000К), Сейчас подключена через лабораторный регулируемый источник тока. Светиться начинает примерно при 8 В. Фото очень приблизительно отражает действительность. При, примерно, 10 В получается такой приглушенный, очень уютный свет, достаточный для комнаты 16 кв. м. при 12 В свет довольно яркий, но глаза не режет.

... Мать и дочь?

Я не специально, оно само так получилось...

03.09.2020 в 23:54
0

Такие вещи лучше утяжелять. Например предусмотреть засыпку в пьедестал сахара.

04.09.2020 в 07:45
0

Была предусмотрена возможность заполнения низа пьедестала бетоном или гипсом. Но практика показала - лишнее это.

04.09.2020 в 11:44
0

Хорошая, добротная работа. Ролики не особо люблю смотреть вообще, а тут смотрел на одном дыхании, что называется.

07.09.2020 в 08:02
0

Простите, немного оффтопа
Стиль называется не арТ-деко, а ардеко. 

07.09.2020 в 08:18
0

Вопрос спорный... Это французский, а там свои правила произношения.

Если траскрибация - то именно "ар'декО", если транслитерация - то "артдеко".

В современном русском языке встречаются оба варианта написания.

07.09.2020 в 08:20
0

А в русском есть два типа транслитерации:звуковой и буквенный. Предпочтителен всегда звуковой. Например французский Paix или moulinex плохо получается. Когда транслитерация звуковая это ближе к оригиналу. Поляки Шопена называли Хопин. Кто малограмотный был. 
Международные правила транслитерации

07.09.2020 в 08:22
0

 Когда транслитерация звуковая это ближе к оригиналу

Еще раз повторю - ар декО - ближе к оригиналу. Французскому.

07.09.2020 в 14:22
0

Кахбэ я о том же. Не? 

07.09.2020 в 14:12
0

Замечательная работа!

Для написания комментариев, пожалуйста, авторизуйтесь.

Читайте в блогах

DIY Аппаратура радиоуправления "Orbis Air"

Опыт работы с HardLite Sirius XXL 13,3" mono. Много фото прилагается.

Обзор стоматологических 3D-сканеров CADStar CS.Neo

BFPTouch Ender 32 bit bourad v4.2.2 4.2.7

Устранение анизотропии моделей (спекание слоёв).

История моей мастерской